Французские фамилии (список)
Адан
Ален
Азуле
Алькан
Амальрик
Англад
Анен
Арбогаст
Ариас
Арно
Аркур
Атталь
Базен
Байо
Бастьен
Бейль
Бенар
Бенуа
Бертлен
Бланкар
Боннар
Бонье
Боссэ
Бошан
Броссар
Буаселье
Буланже
Бюжо
Валуа
Вальян
Вебер
Венюа
Виардо
Вилар
Вилларе
Видаль
Вильре
Вьен
Габен
Галлон
Гальяно
Гаррель
Герен
Гобер
Годар
Готье
Гроссо
Дане
Дебюсси
Деко
Делаж
Делоне
Дельмас
Демаре
Денёв
Депардье
Дефоссе
Дьёдонне
Дюбуа
Дюкре
Дюмаж
Дюпре
Дюплесси
Жаккар
Жаме
Жарр
Жонсьер
Жюльен
Ибер
Кавелье
Камбер
Кампо
Катель
Катуавр
Кератри
Клеман
Колло
Корро
Креспен
Куапель
Кюри
Лабулэ
Лавелло
Лавуан
Лакомб
Ламбер
Лафар
Левассёр
Легран
Леду
Леметр
Лепаж
Лефевр
Локонте
Лурье
Люлли
Маноду
Мартен
Морель
Маре
Марен
Мармонтель
Марсо
Мартини
Маруани
Маршаль
Маршан
Матиа
Мерлен
Меро
Мерьель
Мессаже
Мессиан
Мийо
Монсиньи
Монти
Мориа
Мосс
Муке
Мюрай
Муссон
Наварр
Надо
Насери
Ниве
Нуаре
Нуари
Нюбурже
Обен
Обер
Обье
Омон
Паризо
Паскаль
Пессон
Перрен
Пети
Пикард
Планель
Прежан
Равель
Рамо
Ребель
Ребер
Реверди
Ревиаль
Резон
Ришар
Руже
Руссе
Руссель
Савар
Сенье
Серро
Сигаль
Симон
Сокаль
Сорель
Сюркуф
Тайфер
Таффанель
Тома
Томази
Тортелье
Трентиньян
Триаль
Трюффо
Турнье
Тьерсен
Уврар
Фарси
Филип
Франсуа
Фрей
Фрессон
Фреэль
Фуко
Шаброль
Шарби
Шаплен
Шарлемань
Шатильон
Шеро
Эрсан
Эрран
Этекс
Значение французских имён
Львиная доля мужских имён во Франции имеют латинские или греческие корни и пришли в страну посредством принятия христианства. На самом деле существует очень мало исконно французских имён. К ним можно отнести разве что Лоренс и Лорентин (прибывший/родом из Лорентума), Лоуп (подобный волку) и Реми (сидящий на вёслах, гребец).
Многие современные французские имена, как говорилось в самом начале этой статьи, образованы от иностранных. При этом достаточно чётко прослеживается сходство их звучания. Помимо этого, они имеют одинаковое значение. Чтобы читатели смогли в этом убедиться, приводим несколько значений:
- Константен (фр.) — Константин (рим.) — постоянный, постоянство, устойчивый.
- Кристоф (фр.) — Криштиану (порт.) — Кристиан (англ.) — преподнесённый Христом.
- Леон (фр.) — Леонардо (ит.) — Лев (рус.) — подобный льву.
- Маркэль (фр.) — Маркус (ит.) — Мартин (нем.) — воинственный.
- Николя (фр.) — Николаус (нем.) — Николай (рус.) — победа человечества.
Этот список можно продолжать до бесконечности. Однако делать этого мы не будем, а попробуем определиться с тем, какие мужские имена сами французы считают сегодня самыми красивыми.
Как называют женщин и мужчин сейчас
Ниже представлен список самых употребляемых и красивых французских женских имен в нынешнем веке:
- Флоренс — «цветущая»
- Хлоя — «охота»
- Шарлотта — «миролюбивая, человечная»
- Анджелик — «ангельская, чистая, светлая»
- Пенелопа — «преданая, верная жена»
- Леони — «львица»
- Клеменс — «мягкость, нежность»
- Жизель — «стрела»
- Дениз — «посвященная Богу Дионису»
- Лакрес, Лукрес — «богатая»
- Эльвира — «истинная, правдивая»
- Фабиан — «бобы»
- Стефани — «корона»
- Полин, Поль — «хрупкая, маленькая»
- Луиза — «победительница»
- Лилиан — «лилия»
- Инес — «мудрая, умная»
- Беатрис — «путешественница»
- Арлет — «орлица»
- Айседора — «дар от богини Исиды»
- Агнис — «мудрая, умная»
- Барбара — «чужестранка»
- Арабель — «прошение»
- Адель — «творящая добро»
- Брижит — «величественная»
- Габи (Габриэлла) — «сила от Бога»
- Жаклин — «прогоняющая».
- Клеменс — «нежность, мягкость»
- Жозефина — «дарящая благо»
- Лорет — «лавр»
- Марго — «жемчужина»
- Элиан — «яркая, солнечная»
- Нинет — «величественная, значительная»
- Розали, Розет — «возвышенная»
- Моника — «раздающая советы»
- Джустине — «ярмарка»
- Аврил — «простая, открытая»
Примечательно, что часто мужские французские имена имеют библейские и англосаксонские корни:
- Pascal (Паскаль) — ребенок пасхи
- Raoul (Рауль) — мудрый волк
- Pepin (Пепин) — семя фруктов
- Auguste (Огюст) — почтенный
- Pierre (Пьер) — камень, скала
- Claude (Клод) — хромый
- Yvon (Ивон) — тисовое дерево
- Germain (Жермен) — брат
- Dominique (Доминик) — принадлежащий лорду
- Jeremy (Джереми) — назначенный богом
- Jules (Жюль) — мягко-бородатый, молодой
- Gérôme (Жером) — святое имя
- Jacques (Жак) — вытеснитель
- Nicolas (Николас) — победа людей
- Didier (Дидье) — желаемый
- Jean (Жан) — бог добрый
- Leopold (Леопольд) — смелый
- Lammert (Ламмерт) — яркие земли
- Morris (Моррис) — темнокожий, мавр
- Robert (Роберт) — известный
- Stéphane (Стефан) — корона
- Silvestre (Силвестр) — из леса
- Michel (Михель) — походящий на бога
- Ferrand (Ферранд) — готовый к поездке
- Thierry (Тьери) — король наций
- Fabienne (Фабьен) — похож на Фабиуса
- Alain (Ален) — красивый
- Adrian (Адриан) — из Хадрии
- Ambroise (Амбруаз) — бессмертный
- Antonin (Антонин) — неоценимый
- Alfons (Алфонс) — благородный и готовый
- Blaise (Блез) — разговаривающий шепотом
- Gustave (Гюстав) — медитирующий
- Dionne (Дайон) — Зевс
- Guillaume (Гуиллом) — шлем
- Gaultier (Готье) — правитель армии
Французские женские имена популярны во многих странах мира благодаря своей мелодичности, элегантности и благозвучию
Но выбирая имя для своего ребёнка, особое внимание следует уделить его значению. Ведь для большинства французов это талисман, который даётся один раз и на всю жизнь
Originally posted 2018-01-11 08:20:58.
Немного транскрипции
Русские переводчики с французского по традиции вместо почти непроизносимой «e» в конце некоторых женских имен добавляют русскую «а». Получается Селина вместо Селин и Диана вместо Диан (хотя по-французски в конце стоит «e»). Эта гласная все-таки произносится, но очень коротко. Если бы ее не было, Bénédict и Bénédicte при произнесении оказались бы одним именем, а это не так. И Брижит Бардо никто не называет Брижитой.
Имена французских исторических персон на первый взгляд произносятся не совсем корректно: Генрих вместо Анри, Карл вместо Шарль. «Германской» версией имени можно назвать только короля. То есть, если ты король, то будешь Генрихом, а если маркиз или принц, то можно быть и Анри. Имена святых не изменяются на французский манер и произносятся в изначальной форме: Петр, Иоанн.
Французские фамилии хороши для псевдонимов
Они эффектны, сразу обращают на себя внимание. Но стоит ли менять свою фамилию, какой бы неблагозвучной она не была? Ведь это отличительный знак родства, который делает каждого человека особенным
Благозвучные фамилии
Наиболее распространенные французские мужские фамилии можно услышать в кинематографе. Значение не всегда соответствует звучанию: Leroux – это всего лишь рыжий, Beaudelaires – плотник, а Dubois живут на окраине у леса.
Если отстраниться от значения, красивыми для иностранцев являются абсолютно все фамилии на французском языке.
Особенно романтично и многообещающе звучат сложные: Грей-Гренье, Дюкре-Дюминиль, Коллен де Планси, Лагранж-Шансель, Понсон дю Террай, Руссло-де-Сюржи, Шатобриан-Рене. Особым шармом отличаются дворянские красивые французские фамилии, знакомые по приключенческим фильмам из жизни родовой знати и книгам Александра Дюма. Самые запоминающиеся: д’Арманьяк, д’Артуа, Бонапарт, Бурбон-Конде, де Гиз, де Клермон, де Рамбуйе, де Труа, Транкавель, Шалон, д’Эрве. Фамилии герцогов Франции всегда имеют предлог de: де Бофор, де Ларошфуко, де Вандом, де Монморанси, де Шеврез.
С дамами все еще проще. Лучшие французские фамилии для девушек – все самые благозвучные.
Особенности французских имен
Имена во Франции появились очень давно — срок исчисляется десятками веков. С течением времени имена менялись, на что влияли как исторические события, так и веяния моды. Во Франции во времена Галлии среди прозваний было большое количество греческих и кельтских, позже на территории государства появились и еврейские имена.
В средние века, когда в страну пришли немецкие завоеватели, появились германские прозвища, а уже в XVIII веке был создан закон, требующий от родителей называть малышей именами людей, так или иначе относившихся к церкви. Вскоре иностранные прозвища утратили востребованность, так как граждане предпочитали давать католические или истинно французские. Сегодня же подобные законы утратили силу, и французы дарят своим малышам любые имена.
Выбирая имя сегодня, родители придерживаются европейских правил: человек может иметь одно или два имени и единственную фамилию. Многие граждане продолжают соблюдать традиции и отдают предпочтение прозваниям святых. Зачастую ребенок получает два личных имени. Это делается с целью дарования малышу покровительства сразу двух святых. Однако в жизни человек использует только одно имя, которое ему нравится больше всего. Такой подход считается практичным — именно так утверждают французы. Если гражданин после совершеннолетия решит поменять часто используемое прозвание, он может использовать любое из своих имен. Таким образом он может избежать бумажной волокиты и длительного процесса замены документов.
Еще к одной интересной особенности французских имен относится вежливое обращение. Для этого часто применяется титул. Если ваш собеседник — мужчина, следует сказать «Монсеньор», если же обращение направлено к незамужней даме, можно тактично говорить «Мадмуазель», если речь идет об разведенной или замужней женщине — «Мадам». Однако сегодня все гораздо проще, и к молодой девушке всегда обращаются «Мадмуазель», а к страшим дамам «Мадам». К слову, обращение к человеку только по имени во Франции — признак невежества и неграмотности. Допускается это только в кругу семьи или друзей.
Законодательство государства также гласит, что каждый гражданин может иметь два имени. Первое используется как личное, для употребления на учебе, работе и в других сферах жизни. Второе вписывается в документы.
Но согласно традициям страны, детям дают по три имени:
- Первенца мужского пола назовут в честь деда по роду отца, далее дается второе имя, в честь деда по роду матери, далее используется имя святого (выбирается и дается в день крещения).
- Первенцы женского пола называются именем, принадлежащим бабушке по женской линии, далее — второй бабушки по мужскому роду, третье прозвание выбирается из имен святых.
- Второго в семье мальчика называют в честь прадедушки по роду отца, далее прадедушки по матери, третье неизменно — в честь святого.
- Младшей девочке дают имя прабабушки по маме, второе — прабабушки по папе, третье — имя святого.
Происхождение фамилий
Большинство французских фамилий появилось в Средневековье. По происхождению они делятся на образованные:
- от ремесла, которым занимался владелец: Boulanger (булочник), Chaussetier (обувщик), Charbonier (угольщик), Gatellier (пирожник). Bouchier (мясник), Charpentier (плотник), Forestier (лесничий);
- при помощи суффиксов -enos, -escu с целью подчеркнуть родственную связь;
- от названия дома, места рождения, владения рода: La Menardiere (житель Менарда), Sidonius (родом из Сидона), Laborde (живущий в сельском доме);
- от прозвищ: Lebrun (брюнет), Legros (толстый), Leroux (рыжий);
- от названия страны происхождения владельца: Le Belge (из Бельгии);
- от названий животных: Leloup (волк), Cochon (свинья).
Есть фамилии, характеризующие человеческие особенности: Jeanrenaud (хитрый), Robespierre (твердый характер), Vouillard (желанный), Faiblmann (слабый), Gueux (нищий).
Французские фамилии последнего типа чаще всего меняют по причине неблагозвучности. Вряд ли кому-то захочется называться нищим, даже если Gueux – это очень уважаемый основатель рода.
С древности аристократы добавляли к фамилиям предлог de (Duclere, Dulong, Deloncle). Артикль не всегда указывал на дворянское происхождение владельца (Le Cordier), но если сочетался с предлогом (De La Fontaine), сомнений в родовитости не возникало.
Происхождение французских имен и фамилий
В каждом языке имена и фамилии имеют свою этимологию, свое происхождение. И французский язык – не исключение. Во французском языке имена и фамилии складывались исторически, происходили от какой-нибудь местности или из какого-либо рода.
Сегодня мы поговорим о французских именах и фамилиях. Нам, как и вам, уважаемые любители французского языка, интересно происхождение имен и фамилий Франции. Давайте же скорее начнем наше путешествие в мир французских имен и фамилий!
Короткая, но очень важная информация
Словарь французских имен и фамилий, издательство Ларусс
Друзья, прежде, чем сообщить вам красивые французские мужские и женские имена, прежде, чем составить список или генератор имен французских мужчин и девушек, обратите внимание на некоторые детали:
- Франция очень любит двойные имена (prénom), такие, как Jean-Marc, Jean-Pierre, Paul-Henri, Anne-Marie, Marie-Louise. Обычно это два имени одного рода, которые пишутся через дефис. Но бывают случаи, когда одно имя женское, а другое – мужское. Для мальчика на первом месте стоит мужское имя, затем женское — Jean-Marie, для девочки –наоборот — Anne-Vincent. Помните, как звали философа Вольтера? — François Marie Arouet Voltaire. Стоит учесть, что, если у человека двойное имя, то его именно так и надо называть: Jean-Pierre – это именно Жан-Пьер, а не просто Жан или Пьер.
- Многие женские имена образуются путем добавления к мужскому имени суффикса -e,—ette, или -ine. Например: Jean – Jeanne ; Henri – Henriette ; Maurice – Mauricine ; Honoré – Honorine. Иногда эти суффиксы влияют на произношение Armand (Арман) — Armande (Арманд), а иногда нет Daniel (Даниэль)- Danielle (Даниэль).
- Уменьшительно ласкательные мужские имена образуются путем прибавления суффикса —et, -ot, а женские – ette, -otte.
Это были отличительные особенности французских имен, а сейчас:
Краткая история о том, как во Франции появились фамилии
В XVI веке король повелел всем семьям обзавестись фамилиями (le nom de famille –имя семьи). Фамилией могло быть имя главы семьи: Martin, Bernard, Thomas, Robert, Richard, Michel, Henri и т.д.
Либо какая-то его отличительная особенность или характеристика: Legrand — большой, Lepetit — маленький, Leroux – рыжий; или место проживания: Dubois — из леса или тот, кто живет у леса, Dupont – тот, кто живет рядом с мостом или в местечке Le Pont; основное занятие человека или инструмент: Fournier – печник, Mercier — продавец, Beaudelaires – тесак плотника, Hachette – тесло плотника или кирка каменщика, Bonnet – шапка, шапочка, колпак. Также использовались названия растений: Castan — от chataîgne – каштан, Lavigne — vigne – виноград.
Фамилии дворян происходили от их владений плюс приставка de: le comte d’Artois – граф д’Артуа, le duc d’Orléans – герцог Орлеанский.
Генератор французских имен и фамилий
Можно сказать, что такой генератор – это русская транскрипция французских имен и фамилий. Например, Diane — Диана, Angélique — Анжелика, Poline — Полина, Jean – Жан (Иван), Godefroi — Годфруа, Duroy – Дюруа.
Хотя, например, позволительно сказать как Даниэль, так и Даниэлла – Danielle. Можно сказать как Селин, так и Селина – Céline.
Французские имена и фамилии
Теперь познакомимся ближе с женскими и мужскими французскими именами и фамилиями и с их русским произношением.
Мужские имена:
- Jean – Жан (Иван)
- Michel – Мишель (Михаил)
- Philippe — Филипп
- Alain — Ален
- Patrick — Патрик
- Pierre – Пьер (Петр)
- Nicolas – Никола (Николай)
- Christophe — Кристоф
- Christian — Кристиан
- Daniel – Даниэль (Даниил)
- Bernard — Бернар
- Eric — Эрик
- Frédéric — Фредерик
- Laurent — Лоран
- Olivier — Оливье
Мужские французские имена
Женские имена:
- Marie – Мари (Мария)
- Nathalie – Натали (Наталья)
- Isabelle — Изабэль
- Françoise — Франсуаза
- Christine — Кристина
- Monique — Моника
- Nicole — Николь
- Sophie – Софи (София)
- Anne – Ан (Анна)
- Céline — Селин
- Brigitte — Брижитт
- Catherine – Катрин (Екатерина)
Женские французские имена
Самые распространенные французские фамилии:
- Durand — Дюран
- Leroy — Леруа
- Duroy — Дюруа
- Robert — Робер
- Thomas — Тома
- Dupont — Дюпон
- Duval — Дюваль
- Dubois — Дюбуа
- Bernard — Бернар
- Bertrand — Бертран
- Leroux — Леру
- Fournier — Фурнье
- Morel — Морель
- Girard — Жирар
Краткая история о том, как во Франции появились фамилии
В XVI веке король повелел всем семьям обзавестись фамилиями (le nom de famille –имя семьи). Фамилией могло быть имя главы семьи: Martin, Bernard, Thomas, Robert, Richard, Michel, Henri и т.д. Либо какая-то его отличительная особенность или характеристика: Legrand — большой, Lepetit — маленький, Leroux – рыжий; или место проживания: Dubois — из леса или тот, кто живет у леса, Dupont – тот, кто живет рядом с мостом или в местечке Le Pont; основное занятие человека или инструмент: Fournier – печник, Mercier — продавец, Beaudelaires – тесак плотника, Hachette – тесло плотника или кирка каменщика, Bonnet – шапка, шапочка, колпак. Также использовались названия растений: Castan — от chataîgne – каштан, Lavigne — vigne – виноград.
Фамилии дворян происходили от их владений плюс приставка de: le comte d’Artois – граф д’Артуа, le duc d’Orléans – герцог Орлеанский.
Происхождение имен
На образование французских фамилий и имен влияли сменяющие друг друга исторические эпохи. На протяжении двух тысячелетий древние языки пополняли французскую антропонимию. Среди них такие:
- кельтский;
- древнееврейский: Давид, Абрахам, Габриэль, Ив. Анна;
- древнегреческий: Александр, Андре, Жорж, Леон, Теодор, Филипп;
- латынь: Виктор, Феликс, Август, Артур;
- древнегерманский: Гуго, Эрмелинда;
- франкский (V-IX вв.): Раймон, Анри, Луи, Франсуа.
Много имен пришло из современных Италии (Барбери, Амедее), Испании (Изабель, Тереза), Англии (Эдур, Эдмон), Германии (Фредерик, Гюстав).
В средние века для усиления значения или родовой принадлежности к собственному добавлялось имя отца. Собственные имена образовывались и при помощи добавления суффиксов, обозначающих место происхождения владельца. Например, -ot (человек из северной Бургундии); -ot, -otte, -in, -inne (человек из деревни).
Мужские европейские имена
Список популярных европейских имен для мальчиков со значениями:
Анастасий — воскресший
Аникей — победа
Аристарх — высший начальник
Арнольд — царящий орел
Арсений — мужественный
Артур — большой медведь
Ахмад — самый славный
Витольд — лесной властитель
Вольдемар, Вальдемар — владеющий миром
Гелий — солнечный
Генрих — глава дома
Геральд — владеющий копьем
Герман — родной, единокровный
Глеб — представленный Богу
Густав — военный совет
Давид — любимый
Даниил — Бог
Жак — следующий по стопам Бога
Жан — милость Бога
Жорж — земледелец
Иларион — веселый, радостный
Казимир — предсказатель, проповедник мира
Карл — мужественный, смелый
Каспар — казначей
Кир — господин, сильный
Кирилл — маленький господин
Корней — рогатый
Корнил — рогатый
Лавр — дерево лавр
Лазарь — божья помощь
Леонтий — львиный
Леопольд — смелый как лев
Лукьян — светлый
Людвиг — слава, сражение
Мавр — черный
Модест — скромный
Назар — посвященный Богу
Наум — утешение
Нестор — вспоминающий дом, родину
Никандр — победоносный мужчина
Никодим — побеждающий народ
Нифонт — трезвый, рассудительный
Оскар — божественное копье
Отто — богатство
Пантелеймон — всемилостивый
Панфил — всеми любимый
Патрикей — потомок знатного человека
Пафнутий — толстый
Пахом — широкоплечий
Пимен — пастух, пастырь
Платон — полный, широкий
Потап — откуда пришел?
Пров — честный, добрый
Прокл — рожденный в отсутствие отца
Прокофий — готовый к бою
Протас — выдвигающий, устанавливающий
Раймонд — мудрый правитель
Ренат — вновь рожденный
Ричард — сильный, смелый, могущественный государь
Роберт — яркий,блестящий
Родион — житель Родоса
Ролан — слава страны
Ромео — паломник в Рим
Руслан — лев
Рустам — богатырь
Самсон — солнечный
Север — строгий
Селиван — из леса
Селиверст — лесной
Сигизмунд — кто защищает с победой
Сократ — сохраняющий власть
Соломон — мирный
Спартак — житель Спарты
Тарас — беспокойный, волнующийся, бунтарь
Терентий — родовое имя, означающее “молотить хлеб”
Тимур — железо
Тит — почитаемый
Тихон — счастливый
Трифон — живущий в роскоши
Трофим — упитанный, питомец
Устин — справедливый
Фадей — хвала
Феликс — счастливый
Феоктист — созданный Богом
Ферапонт — слуга
Фердинанд — смелый
Филарет — тот, кто любит добродетель
Филат — богохранимый
Филимон — любимый
Фома — близнец
Фридрих — богатый
Харитон — благодатный
Христофор — христоносец
Чарльз — мужественный, смелый
Эдгар — владеющий копьем
Эдмунд — защитник собственности
Эдуард — страж владений, имущества
Эжен — прекрасный
Эльдар — властитель страны
Эмиль — ласковый, приветливый, веселый
Эраст — любимый
Эрик — почтенный предводитель
Эрнст — убежденный, серьезный, борец со смертью
Ян — милость Бога
Популярные французские имена для девочек
Абель — пастушка.
Аврил – дружелюбная, открытая
Агата — агат
Аделаида – девушка, имеющая благородный вид
Адель – благородная
Аими – безумно любимая
Альбертина — яркое благородство
Амели — имеет до боли простое значение — работа
Аморет – с любовьюи
Анастаси – восстанавливающая
Анет – изящная, полезная
Ариан – совершенная, чистая
Аурели — золотая
Беатрис — пожизненная путешественница
Бенедикт – благословляемая
Бернардайн, Бернадет, Бернардет — смелая словно медведь
Брижит — величавая
Валери — сильная
Вероник — ведущая к победе
Вивьен – оживленная, живая, подвижная.
Виолет — цветок виолы
Виржини – девственная, дева
Габриэль — сильная с богом
Гаелл — щедрая, святая
Дезири — желаемая
Дениз — последовательница бога Диониса
Джули – молодежная молодая, молодежь
Диан — небесная
Дороте – божий дар
Жаклин — вытесняющая
Женевьев — белая гонка
Жизель – залог
Жозефин — преувеличивающая
Жюлиет — молодая
Ивонн — тисовое дерево
Изабель — моя присяга — бог
Ирен , Ирени — мирная
Камилла — хранительница храма
Каролин, Кароль — человечная
Клеменс — милосердная
Клэр — яркая
Коринн – девушка, дева, девица
Кристина — последовательница Христа
Кэтрин – светлая, чистая
Лор, Лоретт — лавр
Луиза — воительница
Лулу — воительница
Магали, Магалая, Марго — жемчужная
Марин — морская
Мартайн – с Марса
Марта — леди
Мелани — темная
Мелиса — пчелка медоносная
Моник — советующая
Мэриан — любимая
Мэрион – маленькая возлюбленная
Надия – надежда
Натали — Рождество
Николет – победа людей
Ноелл (а) — Рождество, день
Одет — богачка
Оливия – армия эльфа
Орианна — золотая
Пенелоп – игла и шпулька
Полет, Полин — маленькая
Ребекка – манящая в ловушку
Регине, Рейн, — королева
Розел, Розет, Розали — возвышеная
Рэйманд – защитница, мудрая
Сабина – из племени
Саоми — мир Селеста,
Селестина, — небесная
Сибил – пророчащая, предсказывающая
Силви — лесная
Симон(е, ет) — слушательница
Соландж – религиозная
Софи — мудрая
Филиси – удачливая
Флоренс – цветущая
Шарлота — человечная
Эдит – борющаяся
Элиан — солнечная
Элин – благородная
Элоди — богатство заморское
Элонора — другая
Эмили – конкурирующая
Энн — изящная
Как называют мальчиков
Самые распространенные французские одночленные или простые имена пришли из Средневековья. Это Louis, Rene, Martin, Cecile, Luce, Jeanne, Pierre, Robert, Jean, Cornelie. Двойное или двучленное имя (считается единым и пишется через дефис) сегодня скажет о бретонском происхождении его владельца. Только в Бретани до сих пор мальчика могут назвать Jean-Fracois, а девочку Marie-Louise.
Современное французское мужское имя имеет трехчастную форму:
- Дед по линии отца.
- Дед по линии матери.
- Святой, в чей день родился мальчик.
В результате у ребенка появляется сразу три святых покровителя. Основное имя из этих трех человек выбирает себе сам. Однако он может поменять его в течение жизни. Его младший брат при рождении получит имя, построенное по измененной схеме: прадед по линии отца – прадед по линии матери – святой.
Наиболее распространенные мужские имена:
- Арман (смельчак);
- Вивьен (энергичный);
- Готье (полководец);
- Дайон (всемогущий);
- Жан (смеющийся господь);
- Клод (человек, который хромает);
- Луи (знаменитый храбрец);
- Матис (подаренный всевышним);
- Ноэль (рождение бога);
- Оберон (медведь);
- Паскаль (дитя Пасхи);
- Ренар (умудренный);
- Сильвестр (лесной житель);
- Тьерри (повелитель мира);
- Филипп (лошадник).
В XVIII веке французам было предписано давать новорожденным имена из католических святцев. Однако этот закон действовал небольшой отрезок времени.